Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjuha polake - Tekrardan görüşmek üzere, Hoşçakal

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtPortugjeze brazilianeGjermanishtArabishtGjuha polake

Kategori Letra / Imejla

Titull
Tekrardan görüşmek üzere, Hoşçakal
Tekst
Prezantuar nga adlozi
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Tekrardan görüşmek üzere,
Hoşçakal
Vërejtje rreth përkthimit
herhangi birisiyle daha önceden mesajlaşıp ona daha sonra tekrar görüşeceğini belirtmek için cümlenin sonunda kullanılabilecek " tekrar görüşmek üzere" cümlesinin çevirisi nedir.

Titull
Do czasu kiedy spotkamy się znowu,cześć
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga ania653n
Përkthe në: Gjuha polake

Do czasu kiedy spotkamy się znowu,cześć
U vleresua ose u publikua se fundi nga Edyta223 - 16 Tetor 2008 16:14





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Tetor 2008 09:19

Edyta223
Numri i postimeve: 787
Aniu!
Goodbye / to znaczy żegnaj, a bya to po prostu cześc.
Pozdrawiam

16 Tetor 2008 12:40

ania653n
Numri i postimeve: 9
A tak się ucieszyłam ,że taki prosty,krótki tekst do przetłumaczenia...
Dziękuję