Traducerea - Turcă-Poloneză - Tekrardan görüşmek üzere, HoşçakalStatus actual Traducerea
Categorie Scrisoare/Email | Tekrardan görüşmek üzere, Hoşçakal | | Limba sursă: Turcă
Tekrardan görüşmek üzere, Hoşçakal | Observaţii despre traducere | herhangi birisiyle daha önceden mesajlaşıp ona daha sonra tekrar görüşeceÄŸini belirtmek için cümlenin sonunda kullanılabilecek " tekrar görüşmek üzere" cümlesinin çevirisi nedir. |
|
| Do czasu kiedy spotkamy siÄ™ znowu,cześć | | Limba ţintă: Poloneză
Do czasu kiedy spotkamy się znowu,cześć |
|
Validat sau editat ultima dată de către Edyta223 - 16 Octombrie 2008 16:14
Ultimele mesaje | | | | | 16 Octombrie 2008 09:19 | | | Aniu!
Goodbye / to znaczy żegnaj, a bya to po prostu cześc.
Pozdrawiam | | | 16 Octombrie 2008 12:40 | | | A tak się ucieszyłam ,że taki prosty,krótki tekst do przetłumaczenia...
Dziękuję |
|
|