Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Serbisht-Greqisht - daleko od ociju ali od srca nisi
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
daleko od ociju ali od srca nisi
Tekst
Prezantuar nga
DIMITRA81
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht
daleko od ociju ali od srca nisi
Titull
μακÏιά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καÏδιά
Përkthime
Greqisht
Perkthyer nga
galka
Përkthe në: Greqisht
μακÏιά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καÏδιά
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Mideia
- 3 Janar 2009 10:49
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
11 Dhjetor 2008 11:29
Cinderella
Numri i postimeve: 773
είσαι μακÏιά από τα μάτια, αλλά όχι απ' την καÏδιά - θα Îλεγα εγώ
11 Dhjetor 2008 19:07
galka
Numri i postimeve: 567
Που είσαι βÏε, Dragana μου, χάθηκες!
CC:
Cinderella
2 Janar 2009 12:22
Mideia
Numri i postimeve: 949
To αλλάζω,τότε,χωÏίς επίπτωση στο βαθμό,είναι το ίδιο.Καλή χÏονιά,κοÏίτσια!
CC:
galka
Cinderella
2 Janar 2009 20:57
Cinderella
Numri i postimeve: 773
Καλή χÏονιά και απο εμÎνα.
2 Janar 2009 21:20
galka
Numri i postimeve: 567
Kαλή ΧÏονιά!
Srećna Nova Godina!