Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Serbi-Grec - daleko od ociju ali od srca nisi
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
daleko od ociju ali od srca nisi
Text
Enviat per
DIMITRA81
Idioma orígen: Serbi
daleko od ociju ali od srca nisi
Títol
μακÏιά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καÏδιά
Traducció
Grec
Traduït per
galka
Idioma destí: Grec
μακÏιά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καÏδιά
Darrera validació o edició per
Mideia
- 3 Gener 2009 10:49
Darrer missatge
Autor
Missatge
11 Desembre 2008 11:29
Cinderella
Nombre de missatges: 773
είσαι μακÏιά από τα μάτια, αλλά όχι απ' την καÏδιά - θα Îλεγα εγώ
11 Desembre 2008 19:07
galka
Nombre de missatges: 567
Που είσαι βÏε, Dragana μου, χάθηκες!
CC:
Cinderella
2 Gener 2009 12:22
Mideia
Nombre de missatges: 949
To αλλάζω,τότε,χωÏίς επίπτωση στο βαθμό,είναι το ίδιο.Καλή χÏονιά,κοÏίτσια!
CC:
galka
Cinderella
2 Gener 2009 20:57
Cinderella
Nombre de missatges: 773
Καλή χÏονιά και απο εμÎνα.
2 Gener 2009 21:20
galka
Nombre de missatges: 567
Kαλή ΧÏονιά!
Srećna Nova Godina!