Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Sérvio-Grego - daleko od ociju ali od srca nisi

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SérvioGrego

Título
daleko od ociju ali od srca nisi
Texto
Enviado por DIMITRA81
Língua de origem: Sérvio

daleko od ociju ali od srca nisi

Título
μακριά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καρδιά
Tradução
Grego

Traduzido por galka
Língua alvo: Grego

μακριά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καρδιά
Última validação ou edição por Mideia - 3 Janeiro 2009 10:49





Última Mensagem

Autor
Mensagem

11 Dezembro 2008 11:29

Cinderella
Número de mensagens: 773
είσαι μακριά από τα μάτια, αλλά όχι απ' την καρδιά - θα έλεγα εγώ

11 Dezembro 2008 19:07

galka
Número de mensagens: 567
Που είσαι βρε, Dragana μου, χάθηκες!

CC: Cinderella

2 Janeiro 2009 12:22

Mideia
Número de mensagens: 949
To αλλάζω,τότε,χωρίς επίπτωση στο βαθμό,είναι το ίδιο.Καλή χρονιά,κορίτσια!

CC: galka Cinderella

2 Janeiro 2009 20:57

Cinderella
Número de mensagens: 773
Καλή χρονιά και απο εμένα.

2 Janeiro 2009 21:20

galka
Número de mensagens: 567

Kαλή Χρονιά!


Srećna Nova Godina!