Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sérvio-Grego - daleko od ociju ali od srca nisi
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
daleko od ociju ali od srca nisi
Texto
Enviado por
DIMITRA81
Língua de origem: Sérvio
daleko od ociju ali od srca nisi
Título
μακÏιά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καÏδιά
Tradução
Grego
Traduzido por
galka
Língua alvo: Grego
μακÏιά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καÏδιά
Última validação ou edição por
Mideia
- 3 Janeiro 2009 10:49
Última Mensagem
Autor
Mensagem
11 Dezembro 2008 11:29
Cinderella
Número de mensagens: 773
είσαι μακÏιά από τα μάτια, αλλά όχι απ' την καÏδιά - θα Îλεγα εγώ
11 Dezembro 2008 19:07
galka
Número de mensagens: 567
Που είσαι βÏε, Dragana μου, χάθηκες!
CC:
Cinderella
2 Janeiro 2009 12:22
Mideia
Número de mensagens: 949
To αλλάζω,τότε,χωÏίς επίπτωση στο βαθμό,είναι το ίδιο.Καλή χÏονιά,κοÏίτσια!
CC:
galka
Cinderella
2 Janeiro 2009 20:57
Cinderella
Número de mensagens: 773
Καλή χÏονιά και απο εμÎνα.
2 Janeiro 2009 21:20
galka
Número de mensagens: 567
Kαλή ΧÏονιά!
Srećna Nova Godina!