Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Srpski-Grčki - daleko od ociju ali od srca nisi

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: SrpskiGrčki

Naslov
daleko od ociju ali od srca nisi
Tekst
Poslao DIMITRA81
Izvorni jezik: Srpski

daleko od ociju ali od srca nisi

Naslov
μακριά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καρδιά
Prevođenje
Grčki

Preveo galka
Ciljni jezik: Grčki

μακριά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καρδιά
Posljednji potvrdio i uredio Mideia - 3 siječanj 2009 10:49





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 prosinac 2008 11:29

Cinderella
Broj poruka: 773
είσαι μακριά από τα μάτια, αλλά όχι απ' την καρδιά - θα έλεγα εγώ

11 prosinac 2008 19:07

galka
Broj poruka: 567
Που είσαι βρε, Dragana μου, χάθηκες!

CC: Cinderella

2 siječanj 2009 12:22

Mideia
Broj poruka: 949
To αλλάζω,τότε,χωρίς επίπτωση στο βαθμό,είναι το ίδιο.Καλή χρονιά,κορίτσια!

CC: galka Cinderella

2 siječanj 2009 20:57

Cinderella
Broj poruka: 773
Καλή χρονιά και απο εμένα.

2 siječanj 2009 21:20

galka
Broj poruka: 567

Kαλή Χρονιά!


Srećna Nova Godina!