Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Сербский-Греческий - daleko od ociju ali od srca nisi
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
daleko od ociju ali od srca nisi
Tекст
Добавлено
DIMITRA81
Язык, с которого нужно перевести: Сербский
daleko od ociju ali od srca nisi
Статус
μακÏιά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καÏδιά
Перевод
Греческий
Перевод сделан
galka
Язык, на который нужно перевести: Греческий
μακÏιά από τα μάτια είσαι, αλλά όχι από την καÏδιά
Последнее изменение было внесено пользователем
Mideia
- 3 Январь 2009 10:49
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
11 Декабрь 2008 11:29
Cinderella
Кол-во сообщений: 773
είσαι μακÏιά από τα μάτια, αλλά όχι απ' την καÏδιά - θα Îλεγα εγώ
11 Декабрь 2008 19:07
galka
Кол-во сообщений: 567
Που είσαι βÏε, Dragana μου, χάθηκες!
CC:
Cinderella
2 Январь 2009 12:22
Mideia
Кол-во сообщений: 949
To αλλάζω,τότε,χωÏίς επίπτωση στο βαθμό,είναι το ίδιο.Καλή χÏονιά,κοÏίτσια!
CC:
galka
Cinderella
2 Январь 2009 20:57
Cinderella
Кол-во сообщений: 773
Καλή χÏονιά και απο εμÎνα.
2 Январь 2009 21:20
galka
Кол-во сообщений: 567
Kαλή ΧÏονιά!
Srećna Nova Godina!