Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Anglisht - Eu te amo pra sempre, amor!

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeAnglisht

Titull
Eu te amo pra sempre, amor!
Tekst
Prezantuar nga Patricia Ontiveros
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Eu te amo pra sempre, amor!
Vërejtje rreth përkthimit
eu te amo amorr

Titull
I love you forever, darling!
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Shamy4106
Përkthe në: Anglisht

I love you forever, darling!
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 16 Dhjetor 2008 18:36





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

16 Dhjetor 2008 18:35

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Shamy,

The line should have been in future tense as you translated it, but it is in the present...
Perhaps it's just a mistake the requestor made, however I'll have to remove the "will", OK?

Also "love" here is a term of endearment, "darling" or "sweetheart" would be better.

16 Dhjetor 2008 18:44

Shamy4106
Numri i postimeve: 152
Okay Lilian, it doesn't matter I have seen the present tense, but I decided to use the future because I thought present wasn't good with "forever". But I have understand your explanation, don't worry! bye!