Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Englisch - Eu te amo pra sempre, amor!

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischEnglisch

Titel
Eu te amo pra sempre, amor!
Text
Übermittelt von Patricia Ontiveros
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Eu te amo pra sempre, amor!
Bemerkungen zur Übersetzung
eu te amo amorr

Titel
I love you forever, darling!
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Shamy4106
Zielsprache: Englisch

I love you forever, darling!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 16 Dezember 2008 18:36





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 Dezember 2008 18:35

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Shamy,

The line should have been in future tense as you translated it, but it is in the present...
Perhaps it's just a mistake the requestor made, however I'll have to remove the "will", OK?

Also "love" here is a term of endearment, "darling" or "sweetheart" would be better.

16 Dezember 2008 18:44

Shamy4106
Anzahl der Beiträge: 152
Okay Lilian, it doesn't matter I have seen the present tense, but I decided to use the future because I thought present wasn't good with "forever". But I have understand your explanation, don't worry! bye!