Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Turqisht - Seni sensiz yaÅŸamak

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Seni sensiz yaÅŸamak
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga Diamande
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Seni sensiz yaşamak en kötü kader olsa gerek.
Publikuar per heren e fundit nga Bilge Ertan - 30 Dhjetor 2010 22:48





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Dhjetor 2010 22:44

gamine
Numri i postimeve: 4611
Ne craques pas. Ne me reste que 15 pages.

CC: Bilge Ertan

30 Dhjetor 2010 22:50

Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921
Ne t'en fais pas, je ne craque pas

30 Dhjetor 2010 22:56

gamine
Numri i postimeve: 4611
Merci. Merci. Merci pour les derniers. Tu passes tes vacances à travailler.

CC: Bilge Ertan

31 Dhjetor 2010 16:13

Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921
Mais non, je ne suis pas en vacances, car en Turquie on n'a pas de vacances de Christmas. On n'est en vacances que le premier Janvier.

CC: gamine

1 Janar 2011 14:48

gamine
Numri i postimeve: 4611
Mais oui, c'est vrai, je suis nulle. Je n'avais même pas réalisé. Mais MAINTENANT tu es en vacances, alors bonne vacances.

CC: Bilge Ertan

1 Janar 2011 14:49

Bilge Ertan
Numri i postimeve: 921
Oui, c'est vrai, mercii