Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Anglisht - o Auch die weiteren Forderungen von Huf bezügl....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
o Auch die weiteren Forderungen von Huf bezügl....
Tekst
Prezantuar nga Lee Dongsung
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

o Auch die weiteren Forderungen von Huf bezügl. Ablösung der MSCL – Volumen durch die ESCL wurden durch CASCO abgelehnt. CASCO schickt hierzu eine Stellungnahme. Huf wird diese Forderungen aufrecht erhalten. Wie vorgesehen sollen diese Forderungen gemeinsam von CASCO und HUF bei HMC vorgebracht werden. Auf Seiten Huf soll Herr D.S. Lee diese Verhandlung begleiten.

Titull
Also the additional demands from HUF regarding ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Minny
Përkthe në: Anglisht

Also the additional demands from HUF regarding replacement of MSCL-volume by ESCL were rejected by CASCO. CASCO will forward its position as to this. HUF will maintain these demands. As planed CASCO and HUF together shall present these demands to HMC. Mr. D. S. Lee shall attend the negotiations on the side of HUF.
Vërejtje rreth përkthimit
As I do not know which product we are talking about here, I do not know if "volume" should be replaced by for instance: Size or capacity.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 6 Prill 2009 14:53





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Prill 2009 09:53

itsatrap100
Numri i postimeve: 279
Probably "capacity" since volume/mass, etc, is widely defined throughout the world by the SI system (Système International d’Unités), including the United States. This text is very difficult to translate though because almost half of it consists of abbreviations, none of which I am familiar with. Capacity could refer to data capacity, not just volume.