Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Alemão-Inglês - o Auch die weiteren Forderungen von Huf bezügl....

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: AlemãoInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
o Auch die weiteren Forderungen von Huf bezügl....
Texto
Enviado por Lee Dongsung
Língua de origem: Alemão

o Auch die weiteren Forderungen von Huf bezügl. Ablösung der MSCL – Volumen durch die ESCL wurden durch CASCO abgelehnt. CASCO schickt hierzu eine Stellungnahme. Huf wird diese Forderungen aufrecht erhalten. Wie vorgesehen sollen diese Forderungen gemeinsam von CASCO und HUF bei HMC vorgebracht werden. Auf Seiten Huf soll Herr D.S. Lee diese Verhandlung begleiten.

Título
Also the additional demands from HUF regarding ...
Tradução
Inglês

Traduzido por Minny
Língua alvo: Inglês

Also the additional demands from HUF regarding replacement of MSCL-volume by ESCL were rejected by CASCO. CASCO will forward its position as to this. HUF will maintain these demands. As planed CASCO and HUF together shall present these demands to HMC. Mr. D. S. Lee shall attend the negotiations on the side of HUF.
Notas sobre a tradução
As I do not know which product we are talking about here, I do not know if "volume" should be replaced by for instance: Size or capacity.
Última validação ou edição por lilian canale - 6 Abril 2009 14:53





Última Mensagem

Autor
Mensagem

5 Abril 2009 09:53

itsatrap100
Número de mensagens: 279
Probably "capacity" since volume/mass, etc, is widely defined throughout the world by the SI system (Système International d’Unités), including the United States. This text is very difficult to translate though because almost half of it consists of abbreviations, none of which I am familiar with. Capacity could refer to data capacity, not just volume.