Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Frengjisht - Not easily. Got your photos, thanks again for...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Not easily. Got your photos, thanks again for...
Tekst
Prezantuar nga
jane7899
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
Not easily. Got your photos, thanks again for your help and congrats on the contest.
Titull
Pas facilement. J'ai eu tes photos, merci encore pour
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
jedi2000
Përkthe në: Frengjisht
Pas facilement. J'ai eu tes photos, merci encore pour ton aide et compliments pour la compétition.
Vërejtje rreth përkthimit
Pour information :
"congrats" : version informel de "congratulation"
"contest" signifie combat, lutte, compétition, concours.
Donc à remettre dans le contexte.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 23 Korrik 2009 10:00