Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Portugjeze braziliane - Esta com brasileira? A festa foi boa? Penso muito...

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeFrengjisht

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Titull
Esta com brasileira? A festa foi boa? Penso muito...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga slan_s
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Está com brasileira? A festa foi boa? Penso muito em ti te quero muito. Me faltam palavras para responder as coisas, tão lindas porém não podia esperar que fosse diferente sendo você um homem tão maravilhoso como voce é. beijos.
Publikuar per heren e fundit nga Francky5591 - 20 Qershor 2007 13:11





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Qershor 2007 12:47

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
"muinto"? ne serait-ce pas plutôt "muito"?
Ce texte aurait sans doute dû être présenté en "seulement la signification", vu que les diacritiques sont absentes. Je modifie la requête dans ce sens.

20 Qershor 2007 13:05

slan_s
Numri i postimeve: 2
Dans le message que j'ai reçu, il s'agit bien de muinto, mais il est possible que ce soit une erreur de l'expéditeur...

20 Qershor 2007 13:10

thathavieira
Numri i postimeve: 2247
Afeta: I think it's "a festa" The party
I add the é word in the end, so it can have a better meaning.
And I put all the missing diacritics.

20 Qershor 2007 13:12

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Muito obrigado, Thais! I removed the "meaning only" mode, as it is pretty correct now, thanks to you. Beijos!

20 Qershor 2007 14:38

thathavieira
Numri i postimeve: 2247
Thank YOU for choosing me to do that.
Good afternoon/night.