Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalan tekst - Brazilski portugalski - Esta com brasileira? A festa foi boa? Penso muito...
Trenutni status
Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo
Naslov
Esta com brasileira? A festa foi boa? Penso muito...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao
slan_s
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Está com brasileira? A festa foi boa? Penso muito em ti te quero muito. Me faltam palavras para responder as coisas, tão lindas porém não podia esperar que fosse diferente sendo você um homem tão maravilhoso como voce é. beijos.
Posljednji uredio
Francky5591
- 20 lipanj 2007 13:11
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
20 lipanj 2007 12:47
Francky5591
Broj poruka: 12396
"muinto"? ne serait-ce pas plutôt "muito"?
Ce texte aurait sans doute dû être présenté en "seulement la signification", vu que les diacritiques sont absentes. Je modifie la requête dans ce sens.
20 lipanj 2007 13:05
slan_s
Broj poruka: 2
Dans le message que j'ai reçu, il s'agit bien de muinto, mais il est possible que ce soit une erreur de l'expéditeur...
20 lipanj 2007 13:10
thathavieira
Broj poruka: 2247
Afeta: I think it's "a festa" The party
I add the
é
word in the end, so it can have a better meaning.
And I put all the missing diacritics.
20 lipanj 2007 13:12
Francky5591
Broj poruka: 12396
Muito obrigado, Thais! I removed the "meaning only" mode, as it is pretty correct now, thanks to you. Beijos!
20 lipanj 2007 14:38
thathavieira
Broj poruka: 2247
Thank YOU for choosing me to do that.
Good afternoon/night.