Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Portugjeze braziliane-Frengjisht - Esta com brasileira? A festa foi boa? Penso muito...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Portugjeze brazilianeFrengjisht

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Titull
Esta com brasileira? A festa foi boa? Penso muito...
Tekst
Prezantuar nga slan_s
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane

Está com brasileira? A festa foi boa? Penso muito em ti te quero muito. Me faltam palavras para responder as coisas, tão lindas porém não podia esperar que fosse diferente sendo você um homem tão maravilhoso como voce é. beijos.

Titull
Est tu avec une brésilienne?La fête a eté bonne?Je pense beaucoup...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga Jessyka
Përkthe në: Frengjisht

Es-tu avec une brésilienne? La fête a été bonne?Je pense beaucoup à toi et je t'aime beaucoup. Les mots me manquent pour répondre à des choses, si belles qu'ensuite je ne pouvais pas m'attendre à ce qu'il en soit autrement, puisque tu es un homme si merveilleux. baisers.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 20 Qershor 2007 15:08





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Qershor 2007 12:56

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Je comprends un peu le portugais-brésilien, mais pas suffisamment pour estimer si les temps employés sont correctement rendus ici.