Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Portugués brasileño - Esta com brasileira? A festa foi boa? Penso muito...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Carta / Email - Amore / Amistad
Título
Esta com brasileira? A festa foi boa? Penso muito...
Texto a traducir
Propuesto por
slan_s
Idioma de origen: Portugués brasileño
Está com brasileira? A festa foi boa? Penso muito em ti te quero muito. Me faltam palavras para responder as coisas, tão lindas porém não podia esperar que fosse diferente sendo você um homem tão maravilhoso como voce é. beijos.
Última corrección por
Francky5591
- 20 Junio 2007 13:11
Último mensaje
Autor
Mensaje
20 Junio 2007 12:47
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
"muinto"? ne serait-ce pas plutôt "muito"?
Ce texte aurait sans doute dû être présenté en "seulement la signification", vu que les diacritiques sont absentes. Je modifie la requête dans ce sens.
20 Junio 2007 13:05
slan_s
Cantidad de envíos: 2
Dans le message que j'ai reçu, il s'agit bien de muinto, mais il est possible que ce soit une erreur de l'expéditeur...
20 Junio 2007 13:10
thathavieira
Cantidad de envíos: 2247
Afeta: I think it's "a festa" The party
I add the
é
word in the end, so it can have a better meaning.
And I put all the missing diacritics.
20 Junio 2007 13:12
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Muito obrigado, Thais! I removed the "meaning only" mode, as it is pretty correct now, thanks to you. Beijos!
20 Junio 2007 14:38
thathavieira
Cantidad de envíos: 2247
Thank YOU for choosing me to do that.
Good afternoon/night.