Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Gjuha polake - Ciao amore, come stai? ti avevo promesso di...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtGjuha polake

Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi

Titull
Ciao amore, come stai? ti avevo promesso di...
Tekst
Prezantuar nga pufimufi
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

Buongiorno amore mio...volevo dirti "ti amo" nella tua lingua e spero che apprezzerai il gesto...non vedo l'ora di vederti stasera...ti amo da morire!!!

Titull
Witaj kochanie, jak się masz ? obiecałem ci,że....
Përkthime
Gjuha polake

Perkthyer nga artbelka
Përkthe në: Gjuha polake

Dzień dobry kochanie moje....chciałem ci powiedzieć "kocham cię" w twoim języku i mam nadzieję, że docenisz ten gest...nie znam godziny, o której mogę cię dziś wieczorem zobaczyć... kocham cię na śmierć!!!
Vërejtje rreth përkthimit
"chciałem" ( lui) oppure "chciałam" (lei)
"obiecałem" ( lui) oppure " obiecałam ( quando parla lei )
U vleresua ose u publikua se fundi nga dariajot - 19 Tetor 2007 11:30