Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Lenkų - Ciao amore, come stai? ti avevo promesso di...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųLenkų

Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Ciao amore, come stai? ti avevo promesso di...
Tekstas
Pateikta pufimufi
Originalo kalba: Italų

Buongiorno amore mio...volevo dirti "ti amo" nella tua lingua e spero che apprezzerai il gesto...non vedo l'ora di vederti stasera...ti amo da morire!!!

Pavadinimas
Witaj kochanie, jak się masz ? obiecałem ci,że....
Vertimas
Lenkų

Išvertė artbelka
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų

Dzień dobry kochanie moje....chciałem ci powiedzieć "kocham cię" w twoim języku i mam nadzieję, że docenisz ten gest...nie znam godziny, o której mogę cię dziś wieczorem zobaczyć... kocham cię na śmierć!!!
Pastabos apie vertimą
"chciałem" ( lui) oppure "chciałam" (lei)
"obiecałem" ( lui) oppure " obiecałam ( quando parla lei )
Validated by dariajot - 19 spalis 2007 11:30