Preklad - Turecky-Anglicky - GereÄŸinini yapılmasını arz ederim /temenni...Momentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória List / Email - Počítače / Internet | GereÄŸinini yapılmasını arz ederim /temenni... | | Zdrojový jazyk: Turecky
Gereğinini yapılmasını arz ederim / temenni ederim. | | |
|
| | PrekladAnglicky Preložil(a) kfeto | Cieľový jazyk: Anglicky
I respectfully ask/request that what is necessary be done |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané dramati - 8 marca 2008 16:50
Posledný príspevok | | | | | 1 marca 2008 16:01 | | | I have wanted this one be translated by an expert translotors..but I don't know why it was changed..Is there situations when we can choose the experts or not  (( | | | 1 marca 2008 16:49 | |  smyPočet príspevkov: 2481 | when you check the "High Quality Required (Yüksek Kalite isteniyor)" box when sending your request, that means you want it to be translated by an expert, it seems you have not checked it but don't worry, kfeto already made a good translation  |
|
|