Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Gereğinini yapılmasını arz ederim /temenni...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória List / Email - Počítače / Internet

Titul
Gereğinini yapılmasını arz ederim /temenni...
Text
Pridal(a) sirinler
Zdrojový jazyk: Turecky

Gereğinini yapılmasını arz ederim / temenni ederim.
Poznámky k prekladu
:)

Titul
I respectfully
Preklad
Anglicky

Preložil(a) kfeto
Cieľový jazyk: Anglicky

I respectfully ask/request that what is necessary be done
Nakoniec potvrdené alebo vydané dramati - 8 marca 2008 16:50





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

1 marca 2008 16:01

sirinler
Počet príspevkov: 134
I have wanted this one be translated by an expert translotors..but I don't know why it was changed..Is there situations when we can choose the experts or not((

1 marca 2008 16:49

smy
Počet príspevkov: 2481
when you check the "High Quality Required (Yüksek Kalite isteniyor)" box when sending your request, that means you want it to be translated by an expert, it seems you have not checked it but don't worry, kfeto already made a good translation