Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Německy-Francúzsky - Aphorisme
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Kategória
Poézia
Titul
Aphorisme
Text
Pridal(a)
Minny
Zdrojový jazyk: Německy
Tritt hervor
mit dem, was du kannst.
Wir haben auf Dich gewartet.
Poznámky k prekladu
Britisch Englisch
Fransösisch aus Frankreich
Titul
Aphorisme.
Preklad
Francúzsky
Preložil(a)
gamine
Cieľový jazyk: Francúzsky
Avance, et montre ce que tu sais faire.
Nous t'avons attendu.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 4 júla 2008 21:02
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
4 júla 2008 19:05
Botica
Počet príspevkov: 643
Nous t'avons attendu.
4 júla 2008 19:39
gamine
Počet príspevkov: 4611
OK Botica. Je corrige.
4 júla 2008 19:42
gamine
Počet príspevkov: 4611
RE . Je ne sais pas comment modifier, puisque je ne trouve pas le bouton :" corriger". Peux tu le faire, stp.
4 júla 2008 21:04
Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Il se trouve juste en dessous de la traduction, en bleu ("edit" ou "modifier"
Mais c'est bon, gamine, j'ai corrigé.
5 júla 2008 01:03
gamine
Počet príspevkov: 4611
Merci mon chèr prof.