Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Anglicky - Lo único que quiero hacer es abrazarte

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyAnglickyTurecky

Kategória Veta

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Lo único que quiero hacer es abrazarte
Text
Pridal(a) denoss
Zdrojový jazyk: Španielsky

Lo único que quiero hacer es abrazarte, pero hasta ahora sólo tengo sueños.
Poznámky k prekladu
diacritics edited <Lilian>

Titul
The only thing I want to do is embracing you
Preklad
Anglicky

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Anglicky

The only thing I want to do is embracing you, but I just have dreams so far.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 21 júla 2008 21:00





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

21 júla 2008 17:55

isadumdum
Počet príspevkov: 3
It's better "The only thing I want, is to hold you, but till now, I just have dreams..."

21 júla 2008 20:56

julcris69
Počet príspevkov: 1
je pense que j orai mis kissing you a la place d embracing you.et a la place de drems so far j aurai mis i'm tired