Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Enskt - Lo único que quiero hacer es abrazarte
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Lo único que quiero hacer es abrazarte
Tekstur
Framborið av
denoss
Uppruna mál: Spanskt
Lo único que quiero hacer es abrazarte, pero hasta ahora sólo tengo sueños.
Viðmerking um umsetingina
diacritics edited <Lilian>
Heiti
The only thing I want to do is embracing you
Umseting
Enskt
Umsett av
lilian canale
Ynskt mál: Enskt
The only thing I want to do is embracing you, but I just have dreams so far.
Góðkent av
Francky5591
- 21 Juli 2008 21:00
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
21 Juli 2008 17:55
isadumdum
Tal av boðum: 3
It's better "The only thing I want, is to hold you, but till now, I just have dreams..."
21 Juli 2008 20:56
julcris69
Tal av boðum: 1
je pense que j orai mis kissing you a la place d embracing you.et a la place de drems so far j aurai mis i'm tired