主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 西班牙语-英语 - Lo único que quiero hacer es abrazarte
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
本翻译"仅需意译"。
标题
Lo único que quiero hacer es abrazarte
正文
提交
denoss
源语言: 西班牙语
Lo único que quiero hacer es abrazarte, pero hasta ahora sólo tengo sueños.
给这篇翻译加备注
diacritics edited <Lilian>
标题
The only thing I want to do is embracing you
翻译
英语
翻译
lilian canale
目的语言: 英语
The only thing I want to do is embracing you, but I just have dreams so far.
由
Francky5591
认可或编辑 - 2008年 七月 21日 21:00
最近发帖
作者
帖子
2008年 七月 21日 17:55
isadumdum
文章总计: 3
It's better "The only thing I want, is to hold you, but till now, I just have dreams..."
2008年 七月 21日 20:56
julcris69
文章总计: 1
je pense que j orai mis kissing you a la place d embracing you.et a la place de drems so far j aurai mis i'm tired