Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Lo único que quiero hacer es abrazarte Şu anki durum Tercüme
Kategori Cumle Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Lo único que quiero hacer es abrazarte | | Kaynak dil: İspanyolca
Lo único que quiero hacer es abrazarte, pero hasta ahora sólo tengo sueños. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | diacritics edited <Lilian> |
|
| The only thing I want to do is embracing you | | Hedef dil: İngilizce
The only thing I want to do is embracing you, but I just have dreams so far. |
|
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 21 Temmuz 2008 21:00
Son Gönderilen | | | | | 21 Temmuz 2008 17:55 | | | It's better "The only thing I want, is to hold you, but till now, I just have dreams..." | | | 21 Temmuz 2008 20:56 | | | je pense que j orai mis kissing you a la place d embracing you.et a la place de drems so far j aurai mis i'm tired |
|
|