Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Španielsky-Švédsky - Yo quiero que te quedes en mi vida ....

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: ŠpanielskyŠvédsky

Kategória Poézia - Láska/ Priateľstvo

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Yo quiero que te quedes en mi vida ....
Text
Pridal(a) Jesiiicaj
Zdrojový jazyk: Španielsky

Yo quiero que te quedes en mi vida para siempre. Mi corazón, mi amor.
Poznámky k prekladu
text corrected <Lilian>

Titul
Jag vill att du förblir
Preklad
Švédsky

Preložil(a) lilian canale
Cieľový jazyk: Švédsky

Jag vill att du förblir i mitt liv för evigt.
mitt hjärta, min kärlek.
Poznámky k prekladu
I want you to stay in my life forever. My heart, my love.
Nakoniec potvrdené alebo vydané pias - 8 októbra 2008 21:02





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

8 októbra 2008 08:38

pias
Počet príspevkov: 8114
förbli --> förblir

8 októbra 2008 14:07

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
Oops!

8 októbra 2008 14:29

pias
Počet príspevkov: 8114
Svenskan ser jättebra ut Lilian, oroa dig inte! Vi kör en omröstning.

8 októbra 2008 14:39

lilian canale
Počet príspevkov: 14972

8 októbra 2008 20:49

lenab
Počet príspevkov: 1084
Den är helt perfekt! Bara att godkänna!

8 októbra 2008 20:51

lilian canale
Počet príspevkov: 14972