Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Německy - Ardından sınıfa girerek içeriyi kurÅŸun yaÄŸmuruna...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyNěmecky

Kategória voľné písanie

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
Ardından sınıfa girerek içeriyi kurşun yağmuruna...
Text
Pridal(a) burcu84
Zdrojový jazyk: Turecky

Ardından sınıfa girerek içeriyi kurşun yağmuruna tuttu.

Titul
Dann trat er in die Klasse
Preklad
Německy

Preložil(a) dilbeste
Cieľový jazyk: Německy

Dann trat er in die Klasse ein und hielt sie unter Beschuss.
Nakoniec potvrdené alebo vydané italo07 - 28 mája 2009 21:35





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

4 mája 2009 14:35

italo07
Počet príspevkov: 1474
Before editing:

Ins Klassenzimmer kommend, hielt er das Zimmer unter Geschoß. (Recht komplizierte Satzkonstruktion)

26 mája 2009 08:25

vetati
Počet príspevkov: 40
Danach tritt er in das Klassenzimmer ein und hielt das Zimmer unter Kugelhagel.

27 mája 2009 12:47

italo07
Počet príspevkov: 1474
Can I have a bridge, please?

CC: turkishmiss

28 mája 2009 19:44

turkishmiss
Počet príspevkov: 2132
Hi Italo
here it goes :
"then he entered in the class and machine guned it"
I'm not sure about machine-gun in english, In french it's "mitrailler"

28 mája 2009 21:10

lilian canale
Počet príspevkov: 14972
machine-gunned