Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-גרמנית - Ardından sınıfa girerek içeriyi kurÅŸun yaÄŸmuruna...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתגרמנית

קטגוריה כתיבה חופשית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Ardından sınıfa girerek içeriyi kurşun yağmuruna...
טקסט
נשלח על ידי burcu84
שפת המקור: טורקית

Ardından sınıfa girerek içeriyi kurşun yağmuruna tuttu.

שם
Dann trat er in die Klasse
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי dilbeste
שפת המטרה: גרמנית

Dann trat er in die Klasse ein und hielt sie unter Beschuss.
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 28 מאי 2009 21:35





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

4 מאי 2009 14:35

italo07
מספר הודעות: 1474
Before editing:

Ins Klassenzimmer kommend, hielt er das Zimmer unter Geschoß. (Recht komplizierte Satzkonstruktion)

26 מאי 2009 08:25

vetati
מספר הודעות: 40
Danach tritt er in das Klassenzimmer ein und hielt das Zimmer unter Kugelhagel.

27 מאי 2009 12:47

italo07
מספר הודעות: 1474
Can I have a bridge, please?

CC: turkishmiss

28 מאי 2009 19:44

turkishmiss
מספר הודעות: 2132
Hi Italo
here it goes :
"then he entered in the class and machine guned it"
I'm not sure about machine-gun in english, In french it's "mitrailler"

28 מאי 2009 21:10

lilian canale
מספר הודעות: 14972
machine-gunned