Preklad - Turecky-Německy - Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreÄŸim bilmez...Momentálny stav Preklad
Kategória Pieseň  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreÄŸim bilmez... | | Zdrojový jazyk: Turecky
Hiç tanımaz tenim ellerini, Bilmez yüreğim bilmez yüreğini | | |
|
| | | Cieľový jazyk: Německy
Meine Haut kennt gar nicht deine Hände, mein Herz kennt nicht dein Herz. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané italo07 - 3 mája 2009 22:45
Posledný príspevok | | | | | 3 mája 2009 17:57 | | | Mein Herz...> mein Körper (oder mein Haut) kennt gar nicht deine Hände | | | 3 mája 2009 21:19 | | | I would have added a word before "Herz" and translated: "... mein ungebildetes Herz..." or "...mein unwissendes Herz...". |
|
|