Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Bulharčina-Francúzsky - само ако можех да ти кажа колко те обичам

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: BulharčinaFrancúzskyItalskyAnglickyRuskyNěmeckyGréckymacedónština

Titul
само ако можех да ти кажа колко те обичам
Text
Pridal(a) aditoo123
Zdrojový jazyk: Bulharčina

само ако можех да ти кажа колко те обичам

Titul
seulement si je pouvais te dire combien je t'aime
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) cacue23
Cieľový jazyk: Francúzsky

seulement si je pouvais te dire combien je t'aime
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 24 apríla 2009 14:16





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

24 apríla 2009 10:57

Francky5591
Počet príspevkov: 12396
Bonjour cacue23, es-tu sûre que "обичам" doit être traduit à l'imparfait ("aimais" ), et non au présent ("aime" )?

Merci, bonne journée!

CC: cacue23

24 apríla 2009 11:45

cacue23
Počet príspevkov: 312
...Je pense seulement qu'il devrait être une correspondance des temps. Mais si celle n'est pas implicite dans le texte bulgare, je vais juste utiliser le présent. Merci beaucoup.