Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Болгарский-Французский - само ако можех да ти кажа колко те обичам

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БолгарскийФранцузскийИтальянскийАнглийскийРусскийНемецкийГреческийМакедонский

Статус
само ако можех да ти кажа колко те обичам
Tекст
Добавлено aditoo123
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский

само ако можех да ти кажа колко те обичам

Статус
seulement si je pouvais te dire combien je t'aime
Перевод
Французский

Перевод сделан cacue23
Язык, на который нужно перевести: Французский

seulement si je pouvais te dire combien je t'aime
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 24 Апрель 2009 14:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Апрель 2009 10:57

Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
Bonjour cacue23, es-tu sûre que "обичам" doit être traduit à l'imparfait ("aimais" ), et non au présent ("aime" )?

Merci, bonne journée!

CC: cacue23

24 Апрель 2009 11:45

cacue23
Кол-во сообщений: 312
...Je pense seulement qu'il devrait être une correspondance des temps. Mais si celle n'est pas implicite dans le texte bulgare, je vais juste utiliser le présent. Merci beaucoup.