Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Arabsky-Turecky - Ùˆ قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلاÙØ©
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Ùˆ قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلاÙØ©
Text
Pridal(a)
poyri
Zdrojový jazyk: Arabsky
Ùˆ قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلاÙØ©
Titul
Kardeşi Harunu anlaşmazlıktan çıkartmak için azimkar davrandı.
Preklad
Turecky
Preložil(a)
real_prayer
Cieľový jazyk: Turecky
Kardeşi H.'u verasetten çıkarmak için azimkar davrandı.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
44hazal44
- 9 júla 2009 18:30
Posledný príspevok
Autor
Príspevok
9 júla 2009 14:31
44hazal44
Počet príspevkov: 1148
His brother acted decidedly to bring Harun out of the disagreement.
?
CC:
jaq84
9 júla 2009 18:13
jaq84
Počet príspevkov: 568
No...not disagreement.
You know what a "kalifa/calipha" is?
So it isn't disagreement but succession.
Hope that helped
9 júla 2009 18:28
44hazal44
Počet príspevkov: 1148
Sure, it helped ! Thanks a lot