Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Arabiskt-Turkiskt - و قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلافة

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ArabisktTurkiskt

Heiti
و قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلافة
Tekstur
Framborið av poyri
Uppruna mál: Arabiskt

و قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلافة

Heiti
Kardeşi Harunu anlaşmazlıktan çıkartmak için azimkar davrandı.
Umseting
Turkiskt

Umsett av real_prayer
Ynskt mál: Turkiskt

Kardeşi H.'u verasetten çıkarmak için azimkar davrandı.
Góðkent av 44hazal44 - 9 Juli 2009 18:30





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

9 Juli 2009 14:31

44hazal44
Tal av boðum: 1148
His brother acted decidedly to bring Harun out of the disagreement. ?

CC: jaq84

9 Juli 2009 18:13

jaq84
Tal av boðum: 568
No...not disagreement.
You know what a "kalifa/calipha" is?
So it isn't disagreement but succession.
Hope that helped

9 Juli 2009 18:28

44hazal44
Tal av boðum: 1148
Sure, it helped ! Thanks a lot