Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Turkki - Ùˆ قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلافة

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaTurkki

Otsikko
و قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلافة
Teksti
Lähettäjä poyri
Alkuperäinen kieli: Arabia

و قد عزم على ان يخلع اخاه هرون من الخلافة

Otsikko
Kardeşi Harunu anlaşmazlıktan çıkartmak için azimkar davrandı.
Käännös
Turkki

Kääntäjä real_prayer
Kohdekieli: Turkki

Kardeşi H.'u verasetten çıkarmak için azimkar davrandı.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 9 Heinäkuu 2009 18:30





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

9 Heinäkuu 2009 14:31

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
His brother acted decidedly to bring Harun out of the disagreement. ?

CC: jaq84

9 Heinäkuu 2009 18:13

jaq84
Viestien lukumäärä: 568
No...not disagreement.
You know what a "kalifa/calipha" is?
So it isn't disagreement but succession.
Hope that helped

9 Heinäkuu 2009 18:28

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Sure, it helped ! Thanks a lot