Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Anglicky-Francúzsky - Not easily. Got your photos, thanks again for...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Not easily. Got your photos, thanks again for...
Text
Pridal(a)
jane7899
Zdrojový jazyk: Anglicky
Not easily. Got your photos, thanks again for your help and congrats on the contest.
Titul
Pas facilement. J'ai eu tes photos, merci encore pour
Preklad
Francúzsky
Preložil(a)
jedi2000
Cieľový jazyk: Francúzsky
Pas facilement. J'ai eu tes photos, merci encore pour ton aide et compliments pour la compétition.
Poznámky k prekladu
Pour information :
"congrats" : version informel de "congratulation"
"contest" signifie combat, lutte, compétition, concours.
Donc à remettre dans le contexte.
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Francky5591
- 23 júla 2009 10:00