Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



10Preklad - Ukrajinština-Anglicky - Мандрівка

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: UkrajinštinaRuskyAnglickyTurecky

Kategória Literatúra

Titul
Мандрівка
Zdrojový jazyk: Ukrajinština

Мандрівка довжиною в тисячі кілометрів починається з одного кроку.

Titul
A journey of thousand miles
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Felicitas
Cieľový jazyk: Anglicky

A journey of thousand miles begins with a single step.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 22 decembra 2012 14:19





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

15 decembra 2012 12:09

ramarren
Počet príspevkov: 291
Mile is not equal to kilometer! 1 mile = 1.609344 kilometers

15 decembra 2012 16:05

Yulia Sosnovska
Počet príspevkov: 1
The completely correct translation is "A journey of thousand miles begins with a single step."

15 decembra 2012 19:20

Halyna Karlsson
Počet príspevkov: 26
kilometers

17 decembra 2012 21:49

Felicitas
Počet príspevkov: 76
ramarren

I thought it would be better to use the realities of a country into the language of which the translation is done