Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - Eğer, ilerde bir gün “keşke” demek istemiyorsan,...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória Reč - Spoločnosť / Ľudia / Politika

Titul
Eğer, ilerde bir gün “keşke” demek istemiyorsan,...
Text
Pridal(a) asilturk
Zdrojový jazyk: Turecky

Eğer, ilerde bir gün keşke demek istemiyorsan, 3 şeyi doğru seç. Eşini, işini, arkadaşını.
Poznámky k prekladu
Yunus Emre'nin sözü

Titul
If, one day in the future...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) Mesud2991
Cieľový jazyk: Anglicky

If, one day in the future, you don't want to say "if only", pick three things right: your partner, your job, your friend.
Nakoniec potvrdené alebo vydané lilian canale - 2 júla 2014 15:45





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

21 júna 2014 17:24

FIGEN KIRCI
Počet príspevkov: 2543
the translation is literally correct,
but, in order to point out to the sense the saying gives, I'd say
'..(you must) choose/select (these) three things accurately:..'