Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - EÄŸer, ilerde bir gün “keÅŸke” demek istemiyorsan,...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Реч - Общество / Хора / Политика

Заглавие
Eğer, ilerde bir gün “keşke” demek istemiyorsan,...
Текст
Предоставено от asilturk
Език, от който се превежда: Турски

Eğer, ilerde bir gün keşke demek istemiyorsan, 3 şeyi doğru seç. Eşini, işini, arkadaşını.
Забележки за превода
Yunus Emre'nin sözü

Заглавие
If, one day in the future...
Превод
Английски

Преведено от Mesud2991
Желан език: Английски

If, one day in the future, you don't want to say "if only", pick three things right: your partner, your job, your friend.
За последен път се одобри от lilian canale - 2 Юли 2014 15:45





Последно мнение

Автор
Мнение

21 Юни 2014 17:24

FIGEN KIRCI
Общо мнения: 2543
the translation is literally correct,
but, in order to point out to the sense the saying gives, I'd say
'..(you must) choose/select (these) three things accurately:..'