Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - EÄŸer, ilerde bir gün “keÅŸke” demek istemiyorsan,...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Rede - Gesellschaft / Leute / Politik

Titel
Eğer, ilerde bir gün “keşke” demek istemiyorsan,...
Text
Übermittelt von asilturk
Herkunftssprache: Türkisch

Eğer, ilerde bir gün keşke demek istemiyorsan, 3 şeyi doğru seç. Eşini, işini, arkadaşını.
Bemerkungen zur Übersetzung
Yunus Emre'nin sözü

Titel
If, one day in the future...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Mesud2991
Zielsprache: Englisch

If, one day in the future, you don't want to say "if only", pick three things right: your partner, your job, your friend.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 2 Juli 2014 15:45





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

21 Juni 2014 17:24

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
the translation is literally correct,
but, in order to point out to the sense the saying gives, I'd say
'..(you must) choose/select (these) three things accurately:..'