Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Rumunsky-Portugalsky - zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat?

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: RumunskyPortugalsky

Kategória Každodenný život

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat?
Text
Pridal(a) s.s
Zdrojový jazyk: Rumunsky

zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat?

Titul
Dizes que estavas morto
Preklad
Portugalsky

Preložil(a) tokiogirl
Cieľový jazyk: Portugalsky

Dizes que estavas morto...demasiado pálido..ou bêbado?
Nakoniec potvrdené alebo vydané Borges - 29 mája 2007 00:10