Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Anglicky - askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyAnglicky

Kategória Vysvetlenia

Tento preklad je ´Len zmyseľ´
Titul
askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...
Text
Pridal(a) darisun
Zdrojový jazyk: Turecky

askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim simdi yanimda olmani isterdim seni simsicak sevmek icin.

Titul
my love, I have just come to the bed on which we lay together...
Preklad
Anglicky

Preložil(a) annabell_lee
Cieľový jazyk: Anglicky

my love, I have just come to the bed on which we lay together, I wish you were with me now to love you passionately.
Poznámky k prekladu
I couldn't find the meaning of "simsicak". I think, "simsicak" is used here as a figurative expression for "passionately", so I used this word.
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 18 júna 2007 16:22