Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Explanações

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...
Texto
Enviado por darisun
Idioma de origem: Turco

askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim simdi yanimda olmani isterdim seni simsicak sevmek icin.

Título
my love, I have just come to the bed on which we lay together...
Tradução
Inglês

Traduzido por annabell_lee
Idioma alvo: Inglês

my love, I have just come to the bed on which we lay together, I wish you were with me now to love you passionately.
Notas sobre a tradução
I couldn't find the meaning of "simsicak". I think, "simsicak" is used here as a figurative expression for "passionately", so I used this word.
Último validado ou editado por kafetzou - 18 Junho 2007 16:22