Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Explicaţii

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim...
Text
Înscris de darisun
Limba sursă: Turcă

askim simdi beraber yattigimiz yatagimiza geldim simdi yanimda olmani isterdim seni simsicak sevmek icin.

Titlu
my love, I have just come to the bed on which we lay together...
Traducerea
Engleză

Tradus de annabell_lee
Limba ţintă: Engleză

my love, I have just come to the bed on which we lay together, I wish you were with me now to love you passionately.
Observaţii despre traducere
I couldn't find the meaning of "simsicak". I think, "simsicak" is used here as a figurative expression for "passionately", so I used this word.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 18 Iunie 2007 16:22