Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Dánsky-Anglicky - Venskab, troskab, kærlighed, ærlighed, ære,...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: DánskyAnglickyLatinčina

Kategória Reč - Láska/ Priateľstvo

Titul
Venskab, troskab, kærlighed, ærlighed, ære,...
Text
Pridal(a) brainASS
Zdrojový jazyk: Dánsky

Venskab, kærlighed, troskab, ærlighed, ære og respekt i al evighed. Tag det ikke forgivet. Det bedste venskab er mere værd end livet selv.
Poznámky k prekladu
Det er til en tattovering.

Titul
Friendship
Preklad
Anglicky

Preložil(a) casper tavernello
Cieľový jazyk: Anglicky

Friendship, love, belief, honesty, honour and respect for all eternity. Don't take it for granted. The best friendship is worthier than life itself.
Nakoniec potvrdené alebo vydané kafetzou - 20 júla 2007 05:28





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

19 júla 2007 20:55

wkn
Počet príspevkov: 332
"Tag det ikke for givet" means "Don't take it for granted", not "in vain". "then" must be changed to "than".

19 júla 2007 21:31

casper tavernello
Počet príspevkov: 5057
Done.
Thanks for correction.