Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski-Rumunski - Parabéns romeno, que contes muitos com muita...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PortugalskiRumunski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Parabéns romeno, que contes muitos com muita...
Tekst
Podnet od pipoka
Izvorni jezik: Portugalski

Parabéns romeno, que contes muitos com muita saudade, ao lado das pessoas que mais amas. São os meus desejos e dos cá de casa. beijos e abraços.

Natpis
Felicitări, române!...
Prevod
Rumunski

Preveo maddie_maze
Željeni jezik: Rumunski

Felicitări, române, să aduni multe, cu mult dor, alături de persoanele pe care le iubeşti cel mai mult! Sunt urările mele, precum şi ale celor de acasă. Pupici şi îmbrăţişări.
Napomene o prevodu
(Text adaptat)
Poslednja provera i obrada od iepurica - 18 Januar 2008 08:33





Poslednja poruka

Autor
Poruka

13 Januar 2008 07:23

Freya
Broj poruka: 1910
"e dos cá de casa" = "şi a celor de aici de acasă ".
"com muita saudade" = "cu mult dor"; (de ce şi de casă )