Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Italijanski - Jag älskar dig. Varför kan du inte fatta det.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiItalijanski

Kategorija Mišljenje

Natpis
Jag älskar dig. Varför kan du inte fatta det.
Tekst
Podnet od Giiovanna
Izvorni jezik: Svedski

Jag älskar dig. Varför kan du inte fatta det. Jag vill att det ska vara du och jag för alltid. Varför gjorde jag så som jag gjorde. Snälla, kan det inte bli vi igen? Snälla, det är allt jag vill.
Napomene o prevodu
Before edits: "jag älskar dig . varför kan du inte fatta det.jag vill att det ska vara du och jag föralltid. varför gjorde jag så som jag gjorde. snälla kan det inte bli vi igen? snälla det ee allt jag vill." /pias 101208.

Natpis
Ti amo. Perché non capisci?
Prevod
Italijanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Italijanski

Ti amo. Perché non capisci? Voglio che siamo tu e io, per sempre. Perché ho fatto quello che feci? Per favore, possiamo rimanere uniti? Per favore, tu sei tutto quello che io voglio.
Poslednja provera i obrada od zizza - 15 Mart 2008 16:50





Poslednja poruka

Autor
Poruka

15 Mart 2008 09:04

zizza
Broj poruka: 96
Ciao Lilian
Perché non capisci? avrebbe più senso nella frase
Io, però, non conosco lo svedese.....
baci

15 Mart 2008 13:39

lilian canale
Broj poruka: 14972
Ciao zizza!

"varför kan du inte fatta det"

"Why can't you understand that?"

"Perché non capisci?"

Grazie.