Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Spanski-Turski - jaja estaré esperando, no abrazando

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SpanskiTurski

Kategorija Govor

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
jaja estaré esperando, no abrazando
Tekst
Podnet od egemats
Izvorni jezik: Spanski

jaja estaré esperando, no abrazando.

Natpis
haha bekleyeceğim,kucaklamıyorum
Prevod
Turski

Preveo berrryl
Željeni jezik: Turski

haha bekleyeceğim,kucaklamıyorum
Poslednja provera i obrada od FIGEN KIRCI - 2 Septembar 2008 21:33





Poslednja poruka

Autor
Poruka

17 Juli 2008 18:28

Taino
Broj poruka: 60
"kucaklamıyorum" has to be expressed in future tense as well...

Cheers,

Taíno

17 Juli 2008 21:42

berrryl
Broj poruka: 28
ok

23 Avgust 2008 00:04

turkishmiss
Broj poruka: 2132
I agree with taino