Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kihispania-Kituruki - jaja estaré esperando, no abrazando
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Speech
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
jaja estaré esperando, no abrazando
Nakala
Tafsiri iliombwa na
egemats
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
jaja estaré esperando, no abrazando.
Kichwa
haha bekleyeceğim,kucaklamıyorum
Tafsiri
Kituruki
Ilitafsiriwa na
berrryl
Lugha inayolengwa: Kituruki
haha bekleyeceğim,kucaklamıyorum
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
FIGEN KIRCI
- 2 Septemba 2008 21:33
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
17 Julai 2008 18:28
Taino
Idadi ya ujumbe: 60
"kucaklamıyorum" has to be expressed in future tense as well...
Cheers,
TaÃno
17 Julai 2008 21:42
berrryl
Idadi ya ujumbe: 28
ok
23 Agosti 2008 00:04
turkishmiss
Idadi ya ujumbe: 2132
I agree with taino