Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - Sua carta esta um pouco errada, Bom ...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleski

Kategorija Pismo / E-mail

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Sua carta esta um pouco errada, Bom ...
Tekst
Podnet od zidane 55
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Sua carta esta um pouco errada,
Bom eu quero dizer q eu gostei muito da sua carta...
e o presente que voce me deu tambem...
muito bonito a foto q vc e eu desenhamos ne?
um abraço

Natpis
Your letter is a bit faulty.Well, I ...
Prevod
Engleski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Engleski

Your letter is a bit faulty.
Well, I want to say that I liked your letter very much...
and the present you gave me as well..
really beautiful the picture we've drawn, isn't it?
a hug
Napomene o prevodu
There are some errors in the original.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 6 Oktobar 2008 01:40





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Oktobar 2008 03:05

casper tavernello
Broj poruka: 5057
I think that "desenhamos" is in past tense.