Prevod - Turski-Portugalski brazilski - mehaba tatli kiz nasilsin ???Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | mehaba tatli kiz nasilsin ??? | | Izvorni jezik: Turski
mehaba tatli kiz
nasilsin ??? |
|
| | | Željeni jezik: Portugalski brazilski
Oi, doce garota
Como está??? |
|
Poslednja provera i obrada od Angelus - 23 Oktobar 2008 00:33
Poslednja poruka | | | | | 21 Oktobar 2008 03:27 | | | Hi Miss!
Oi has no accute accent
And "suave garota" does not work well here.
Does "tatli kiz" mean = sweet girl?
If so, the better word would be "doce".
Doce garota. | | | 21 Oktobar 2008 02:42 | | | |
|
|